勧持品第十三

復、学(がく)・無学(むがく)八千人の受記を得たる者あり。座より而(しか)も起(た)って合掌し仏に向いたてまつりて、是の誓言を作さく、世尊、我等、亦当に佗(た)の国土に於て広く此の経を説くべし。所以(ゆえ)は何(いか)ん。是の娑婆国(しゃばこく)の中は人、弊悪多(へいあくおお)く、増上慢(ぞうじょうまん)を懐(いだ)き功徳浅薄(くどくせんぱく)に、瞋濁諂曲(しんじょくてんごく)にして心不実(こころふじつ)なるが故に。

爾の時に仏の姨母(いも)摩訶波闍波提比丘尼(まかはじゃはだいびくに)、学・無学の比丘尼六千人と倶に、座より而も起って一心に合掌し、尊顔(そんげん)を瞻仰(せんごう)して目暫(めしばら)くも捨てず。

時に世尊、憍曇弥(きょうどんみ)に告(つ)げたまわく、何が故ぞ憂(うれい)の色(しき)にして如来を視(み)る。汝が心に将(まさ)に我汝(われなんじ)が名を説いて阿耨多羅三藐三菩提(あのくたらさんみゃくさんぼだい)の記を授(さず)けずと謂(おも)うこと無し耶(や)。憍曇弥、我、先に総じて一切の声聞(しょうもん)に皆已(みなすで)に授記(じゅき)すと説きき。

今、汝、記を知らんと欲(ほっ)せば、将来(しょうらい)の世に当に六万八千億の諸仏の法の中に於て大法師(だいほっし)と為(な)るべし。及び六千の学・無学の比丘尼も倶に法師と為らん。汝、是の如く漸々(ぜんぜん)に菩薩の道を具(ぐ)して、当に作仏することを得べし。一切衆生喜見如来(いっさいしゅじょうきけんにょらい)・応供(おうぐ)・正徧知(しょうへんち)・明行足(みょうぎょうそく)・善逝(ぜんぜい)・世間解(せけんげ)・無上士(むじょうじ)・調御丈夫(じょうごじょうぶ)・天人師(てんにんし)・仏(ぶつ)・世尊(せそん)と号(なづ)けん。憍曇弥、是の一切衆生喜見仏及び六千の菩薩、転次(てんじ)に授記して阿耨多羅三藐三菩提を得ん。